Prevod od "se pensate" do Srpski


Kako koristiti "se pensate" u rečenicama:

Se pensate che Mick Jagger starà ancora lì a fare la rock star a 50 anni, vi sbagliate di grosso.
Ako mislite da æe Mik Džeger još pokušavati biti rok zvezda s 50 g., jako se varate.
E se pensate che una pistola e un proiettile possano fermarli, e' meglio se cambiate idea.
Ako misliš da jedan pištolj i jedan metak može da ih zaustavi... razmisli ponovo.
Se pensate di avere obblighi verso di me o la ferrovia... vi garantisco che non ne avete, vi dispenso.
Ako misliš da nešto duguješ meni ili železnici uveravam te da ne duguješ. Oslobaðam te duga...
E se pensate di non riuscire a farcela, beh... allora forse meritate di morire.
Ako ne možete to da podnesete, pa onda... Onda možda zaslužujete da umrete.
Se pensate di riuscirci... suggerisco un pizzico di umiltà, quando sarete presentata al Re.
Ако можеш да издржиш. Предлажем трунчицу понизности, када те представе краљу.
Sentite, se pensate di farci credere che tutto questo è una pura coincidenza beh, rimarremo qui per molto tempo.
Ako mislite da æemo da poverujemo da je sve ovo sluèajnost onda æemo dugo da ostanemo ovde.
Ma se pensate che questo sia solo uno di quei gruppi liceali in cui potete esimervi da qualsiasi questione di carattere sociale a suon di danza e canto, o dalle questioni di sessualità confusa, siete venuti nel posto sbagliato.
Ali ako mislite da je ovo obièan srednjoškolski klub, u kome možete da pevate i igrate kako bi rešili društveni problem, ili pitanje seksualnosti, došli ste na pogrešno mesto.
E se pensate che io perdero' mezzo milione per colpa della bua di Kenny siete completamente fuori di melone!
Ako mislite da æu propustiti 500.000 dolara, zbog Kenijevog ludovanja. Lude ste. - Èekaj malo.
E, se pensate che sia una buona idea, potrei raccomandarvi per farvi entrare all'Inns of Court.
I, ako mislite da je dobra ideja, želeo bih da vam omoguæim ulazak u Sudsku komoru.
Sono curioso di sapere se pensate ci siano individui i cui crimini sono cosi' atroci da giustificare il loro imprigionamento.
Samo me zanima da li mislite da ima pojedinaca, èiji su zloèini tako strašni, da opravdavaju zatvor.
E' molto offensivo perche' se pensate davvero quello che mi state dicendo lo state dicendo perche' sono una donna e perche' sono attraente l'unico uso che fa l'agenzia di me e' quello di manipolare gli uomini.
Jer u osnovi, ako misliš o meni ono što kažeš, to govoriš jer sam žensko i jer sam privlaèna. Moja jedina svrha u ovoj agenciji je da manipulišem muškarcima.
E se pensate di potermi intimidire, di potermi tormentare cosi' in casa mia, sporgero' un reclamo formale.
Не можете ме застрашивати и узнемиравати у мојој кући. Поднећу жалбу.
Se pensate che l'applicazione su altri materiali possa essere significativa.
Ako mislite primeniti na druge materijale, moglo bi biti znaèajno.
Se pensate all'Età dell'Oro dell'Islam, c'erano tantissime traduzioni allora.
Ako se prisetite islamskog zlatnog doba, tada su rađeni mnogi prevodi.
Se pensate di essere una bella persona, dentro e fuori, non c'è look che non possiate indossare con successo.
Ako verujete da ste lepa osoba iznutra i spolja, ne postoji izgled koji ne možete poneti.
Se pensate che questo sia favoloso, questo è uno dei miei favoriti.
Ukoliko mislite da je ovo očaravajuće, sada cu vam pokazati moje omiljene.
Il dolore è più forte se pensate che qualcuno lo stia facendo di proposito.
Боли више ако верујете да вам неко то ради намерно.
Se pensate ai vostri genitori o ai vostri nonni, per quanto abbiano potuto realizzare, avranno fatto qualche foto o qualche video, o un diario che giace in una scatola da qualche parte.
Па, када помислите на своје родитеље или деде и бабе, они су у најбољу руку створили неке фотографије или кућне видее, или дневник који је негде у некој кутији.
E vale anche per me; se pensate che sia preoccupato della scomparsa dei mondi, l'"interpretazione a molti mondi" -- una delle più belle, affascinanti, e qualche volta terrificanti idee dell'interpretazione quantistica -- è una cosa meravigliosa.
I to je za mene takođe, ako mislite da me brine to što gubimo svetove, zapravo teorija o Mnoštvu svetova -- je jedna od najlepših, najfascinantnijih, ponekada najužasnijih ideja od kvantnog tumačenja -- je divna stvar.
Se pensate che Swing sia quello di sinistra, e Jazz quello di destra, battete le mani.
Ako mislite da je izlog sa leve strane Sving, a izlog sa desne strane Džez, pljesnite rukama.
Avete reso la vita di qualcuno migliore dicendo o facendo qualcosa, e se pensate che non sia così
Poboljšali ste nečiji život nečim što ste rekli ili uradili, a ako mislite da niste,
E se pensate che sia bizzarro, dovete sapere che ne esiste una versione di tre ore che è stata vista 4 milioni di volte.
A ako mislite da je to čudno, trebalo bi da znate da postoji verzija od 3 sata i da je pregledana 4 miliona puta.
Io posso solo dire che se pensate che i soldi non comprino la felicità non li state spendendo bene.
Tako da ću samo poručiti da ako mislite da novac ne može da kupi sreću,
Se pensate all'ultima volta, non so, che avete avuto un dente traballante.
Setite se poslednjeg puta kada ste imali klimav zub.
E la performance di questi elementi è stata così buona che se pensate ai veicoli in modo diverso potete davvero cambiare le cose.
Performanse ovih stvari su se toliko poboljšale, da ako samo malo drugačije razmišljate o vozilima, zaista možete da promenite stvari.
Se pensate alla scalata come un esempio, suggerisce tutta una serie di cose.
I ako planinarenje uzmemo kao primer, to nas navodi na razne zaključke.
E comunque, se pensate che le istruzioni dell'IKEA non sono fatte bene, pensate alle istruzioni fornite con i figli.
Inače, ako mislite da uputstva IKEA-e nisu dobra, pomislite na uputstva koja nam stižu uz decu.
Se pensate a Adam Smith rispetto a Karl Marx, Adam Smith parlava dell'importante concetto di efficienza.
Ako uporedite Adama Smita i Karla Marksa, Adam Smit je imao značajnu misao o efikasnosti.
Se pensate alla conoscenza come ad un cerchio nell'acqua che si espande sempre più, è importante rendersi conto che la nostra ignoranza, la circonferenza di questa conoscenza, si ingrandisce con la conoscenza.
Ako mislite o znanju kao o ovom talasanju vode koje se večno širi, važno je da shvatite da naše neznanje - obim ovog znanja - takođe raste sa znanjem.
Se pensate che sia la felicità a renderci riconoscenti, pensateci bene.
Ako mislite da vas sreća čini zahvalnim, razmislite opet.
Da un altro punto di vista, però, quello più importante, siamo un team, e se pensate che io sia tosta,
a s druge, važnije strane to je timski napor, i ako mislite da sam ja faca,
Se pensate a questo, il risultato tipico della dieta è che molto probabilmente, a lungo termine, guadagnerete peso piuttosto che perderlo.
Ako razmislite o ovome, tipičan ishod dijete je da ćete verovatnije dobiti na kilaži gledano na duže staze, nego što ćete izgubiti.
Se pensate di sapere il vostro giorno di nascita, alzate la mano.
Ako mislite da znate dan rođenja, podignite ruku.
Se pensate che qualcuno abbia pensieri suicidi non abbiate paura di affrontarli e fategli la domanda.
Ако мислите да неко размишља о самоубиству, не плашите се да га суочите и поставите питање.
Quindi se pensate di mandare i vostri bambini alla Tinkering School, sappiate che torneranno feriti, sanguinanti e pieni di croste.
Ako razmišljate da pošaljete svoje dete u „Školu za majstorisanje“, deca se zaista vraćaju kući u modricama, izgrebana i krvava.
Dovreste enfatizzare, invece, tutto ciò che vi rende diversi, anche se pensate che qualcuno lo troverà poco attraente.
Umesto toga treba da iznesete to što mislite da vas čini drugačijim, čak i ako mislite da će neki ljudi to smatrati neprivlačnim.
Vi si può perdonare se pensate che le discussioni che precedono una separazione non siano un candidato ideale per l'indagine matematica.
Možda vam se može oprostiti što mislite da svađe koje prethode rastavi braka nisu idealne za matematičku istragu.
Se pensate che l'avventura sia pericolosa, provate con la routine.
Pa, ako mislite da je avantura opasna, probajte rutinu.
(Risate) Se pensate a tutti i diversi settori, i migliori originali sono quelli che falliscono di più, perché sono quelli che ci provano di più.
(Smeh) Ako pogledate razne discipline, najveći originalci su oni koji imaju najviše neuspeha, jer se oni najviše trude.
E se pensate che stia mentendo la seconda alzate la mano.
A ako mislite da drugo dete laže, molim vas da podignete ruke.
In effetti, trovo che sia stupefacente averle scoperte tutte, se pensate a quanto sono piccole. In effetti, trovo che sia stupefacente averle scoperte tutte, se pensate a quanto sono piccole.
Jedna od divnih stvari, zapravo, po meni, jeste da smo ih uopšte otkrili, kada shvatite koliko su male.
Se pensate che l'oceano non sia importante, immaginate una Terra senza.
Ако мислите да океан није важан, замислите Земљу без њега.
Quindi, se pensate a tutte le vostre convinzioni, è molto difficile pensare che siano errate.
Dakle, ako razmišljate o svim svojim intuicijama, veoma je teško poverovati da je neka od njih pogrešna.
Ora, questo è ancora più impressionante se pensate che questi magneti pesano più di 20 tonnellate, e che si sono spostati di circa 30 centimetri.
Ipak, ovo je impresivnije kada uzmete u obzir da ti magneti imaju masu od preko 20 tona i da su pomereni oko trećine metra.
E se pensate al numero di persone che nei sondaggi affermano di navigare regolarmente in siti porno, ebbene, è molto piccolo.
Razmislite koliko ljudi u anketama kaže da redovno pretražuje porno sadržaj na internetu - veoma malo njih.
Se pensate ad una cartina del vostro Paese, credo che ammetterete che in ogni Paese sulla terra sia possibile tracciare piccoli cerchi sulla carta geografica dei quali poter dire “Questi sono posti dove un buon insegnante non andrebbe”.
Ако погледате мапу своје земље, мислим да ћете схватити да бисте у свакој земљи на планети могли да уцртате мале кругове и означите "Ово су места на која добри наставници неће да иду".
Se pensate di usare le cuffie, comprate il meglio che potete permettervi, perché la qualità implica che il volume non sarà così alto.
Ako želite da koristite slušalice, kupite najbolje koje možete da priuštite, jer kvalitet znači da ne mora da bude toliko glasno.
1.5232870578766s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?